Последние комментарии

  • Даниил Жеглов
    Теперь серьезные проблемы изменения климата и экологии будут ассоциироваться с больной девочкой. Их решение дискредит..."Грета Турнберг" - сделано в России?
  • Даниил Жеглов
    Вон даже какая-то Турция брыкается. Американцы в лидерах по претензиях на ПМЖ в ЕС (Россия ниже). Влияние держится на...В Европе поняли, что США уже занесли над ней «дамоклов меч», заявил Куликов
  • SL
    На примере Крыма американцы и их натовские пособники получили возможность прочувствовать смысл одного на выбор или вс...Натовский флот мог оказаться в Крыму, благодаря "пророссийскому" Янукрвичу

Учат в школе: "Когда я стриптизёршей работала, они, козлы вонючие..."

Домашнее задание обернулось грандиозным скандалом в одной из гимназий Кемерова. Споры вызвало домашка, которая не только заставила краснеть учеников, но смутила даже их родителей. Анализировать нужно было сюжет довольно разнузданной жизни, разбирая все детали легкого поведения. Мы связались с автором.

Выяснилось, что и он сам считает, что детям такое не стоит пока читать - не им была адресована книга.

Когда кемеровские школьники со словами: «Мам, послушай, что нам задали прочитать по русскому» произнесли текст, родители долго не могли понять: их дети ходят в гимназию номер один или в бордель?

Цитата: "Когда я стриптизёршей работала, они, козлы вонючие, достали меня. Лезут своими грязными лапами. Если стриптизом промышляешь, от мужчин с души воротит. Я жила с тремя голубыми одновременно".

Это – цитата из романа английского писателя венгерского происхождения Тибора Фишера «Коллекционная вещь», причём цитата – самая безобидная. Роман написан от лица фарфоровой вазы, которая подсматривает за жизнью своих владельцев и красочно пересказывает эпизоды. А среди обладателей кого только не было: извращенцы, психопаты, проститутка. Со всеми подробностями её нелегкого ремесла. И всё это предстояло изучить тринадцатилетним подросткам.

После того, как задание появилось в электронном дневнике, учителю литературы пришлось выдержать настоящий шквал родительского гнева. Сразу видно: мамы и папы прочитали заданное куда внимательнее детей-учеников!

Девочки сейчас стесняются, а мальчики смеются по любому поводу. Интересно, как можно высказать своё мнение о произведении, если половину слов публично произнести нельзя?!!

Литературоведы говорят: библейские цитаты и образы в книге тоже есть, но главное не в этом, а в том, какое вообще отношение имеет довольно сомнительное по качеству произведение малоизвестного английского автора к изучению русского языка в седьмом классе?

Ответа на этот сакраментальный вопрос нет. Кроме одного - составители учебников и методических пособий сознательно стараются дегенерировать изучение русского языка и литературы.

Родители говорят: раньше, во времена единого для всей страны учебника литературы, такое и представить себе было невозможно. Сейчас вариантов учебных пособий огромное количество, и это богатство выбора могло бы и радовать, если бы в том же Минобрнауки следили за содержание учебников куда тщательней, чем за подсказками во время ЕГЭ.

Сам Тибор Фишер, которому мы дозвонились в Лондон, был немало удивлён: его роман двадцатилетней давности не просто читают в России, в школьные учебники включают!

В гимназии, тем временем, заняли круговую оборону: учитель литературы прячется, за неё отдувается директор.

Невнимательность учителя спровоцировала повышенную бдительность родителей. В учебнике по математике неприличных сложений и вычитаний обнаружено не было.

Из оправданий учителя:

Источник ➝

Популярное

))}
Loading...
наверх